Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"LA PALABRA SACONE"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

24-mayo-2007 · Publicado por : Edlinth Diaz

Rep. Dominicana

806. Chora


Palabra usada en Villa Jaragua (pueblo del sur, Provincia Bahoruco), la cual significa Trasero o nalgas.


Ejemplo :

Un ejemplo es que una doña del pueblo le decia a tus nietos, "mi hija/o bajate de ese palo pa que no te rompa la CHORA"






Rep. Dominicana

05-abril-2007 · Publicado por : La vaca muu

Rep. Dominicana

Mar   16
 2009

807. Embicarse


Esta palabra se utiliza para describir la accion de una persona que se pega a un recipiente para beber algo.


Ejemplo :


No hay cuchara para comer la sopa.....ahh pues embicate de la taza.






Rep. Dominicana

15-febrero-2008 · Publicado por : bau

Venezuela

Feb   21
 2008

808. Full


Palabra inglesa que define en el castellano a: Lleno.


Ejemplo :

1. Póngame el tanque de la camioneta "full" por favor,

2. ¡Estoy full no puedo comer más...!

3. Tengo full trabajo nos vemos luego...






Venezuela

21-abril-2009 · Publicado por : anónimo

Venezuela

809. peleke


Peleke es la palabra hawaiana para 'Frederick'. Tambien es el nombre mas chevere del mundo, y puede ser usado como un adjetivo.


Ejemplo :

Yay Peleke.
Tu si eres peleke vale.
Esa vaina es pelekisima.






Venezuela

07-agosto-2008 · Publicado por : anónimo

Puerto Rico

810. caramba


Una palabra que expresamos cuando tenemos coraje, asombro o incredulidad.


Ejemplo :

Caramba que tarde llegastes.
Caramba no puedo creer que engordaste 20 libras.
Caramba ella será la Doctora?






Puerto Rico

07-septiembre-2009 · Publicado por : @ingedmundo

México

811. yumbaye


De acuerdo con Polo Polo, la palabra yumbaye en indú significa Caminar


Ejemplo :

yumbaye 10 mias y 10 tuias






México

21-abril-2009 · Publicado por : anónimo

España

812. Guiso


1. Guiso es el nombre que se le da a un conjunto de comidas hechas, generalmente, por medio de cocción con agua, y que suele consistir en la mezcla de diversos ingredientes, como lo son las carnes y los vegetales (por ejemplo patatas) , algunos de ellos previamente preparados mediante fritura, machacados o puestos en salmuera. Aunque un guiso de por sí produce una especie de salsa con su caldo, es también frecuente añadir salsas a los guisos.

Como se ha indicado, la palabra guiso designa a un conjunto de preparaciones culinarias que tienen casi siempre por elemento común la cocción en agua o caldo durante un tiempo relativamente prolongado de diversos ingredientes, de este modo existen formas de guisos en muy distintos países y así en la categoría de guisos pueden incluirse, el borscht, la buseca, el cocido, el frangollo, el guisado, el guiso a la criolla, el locro, el mondongo, el osobuco, el puchero etc. También pueden incluirse en el conjunto de los guisos platos como la paella y el risotto.

2.Jerga Alcalaina: Dicese de reunión entre amigos para hacer una Barbacoa Vease definición de Barbacoa. Esta palabra solo se usa en la remota localidad de Alcalá la Real por lo que su uso fuera de ella tal vez no sea entendido y se le mire mal.


Ejemplo :

Ejemplo 1: Mi madre hizo ayer un guiso muy bueno con patatas, torreznos y chorizo, y cuando acabe moje sopas.
Ejemplo 2 (solo aplicable en Alcalá): Vamos niños de guiiiiso!. Traducción: Hagamos una barbacoa informal entre amigos. Vease Barbacoa, la palabra correcta






España

    112 113 114 115 116 117 118 119 120 121    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético